likesthecoat (
likesthecoat) wrote2007-07-23 02:48 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
(no subject)
It worries me a bit when things are quiet at work, but I'm going to just count my blessings for it and catch up on paperwork.
[Filtered to Lorne]
Guess what was waiting for me when I got to the Hub this morning?
That would be your latest package. Dr. Jackson must had paid a fortune to get it here so quickly.
The blanket is going right on my bed when I get home tonight, and I love the pictures. (I will admit to tucking that one of you in the astronaut's uniform into my breast pocket.)
For what it's worth, you're not a dick. I've never thought that.
So, tell me about the umbrella.
[ooc: adult-contenty. la la la.]

Guess what was waiting for me when I got to the Hub this morning?
That would be your latest package. Dr. Jackson must had paid a fortune to get it here so quickly.
The blanket is going right on my bed when I get home tonight, and I love the pictures. (I will admit to tucking that one of you in the astronaut's uniform into my breast pocket.)
For what it's worth, you're not a dick. I've never thought that.
So, tell me about the umbrella.
[ooc: adult-contenty. la la la.]
no subject
Dw i'n dy hoffi di.
no subject
*eyebrow* And? What does it mean?
no subject
If I tell you now it'll give you nothing to look forward to in the next package.
Don't pout. It's a good thing.
no subject
*sigh* Fine. I can wait.
*does not pout, does not pout*
no subject
Dw i'n
I am
dy
your
hoffi
liking
di
you
no subject
Hm...I think I like it better in Welsh. :P
no subject
I don't know, there's something poetic about it. I am yours . . . liking you. And if I were talking about you in the third person, I am his, liking him.
no subject
You know, you're right. I think I got distracted by having it broken up into its component parts. It's harder to parse that way.
no subject
Language works better as a whole rather than in parts.
That sounded deep in my head, but it just looks nonsensical written down.
no subject
Not at all. It's like "The whole is greater than the sum of its parts." Only less pretentious sounding.
no subject
Don't mistake the forest for the trees?
No, that doesn't make any sense, either.
no subject
That's because it's "Can't see the forest for the trees." Which is like me trying to parse that sentence in pieces rather than all together.
no subject
Yours am mine to be loving.
O:-)
no subject
Welsh rendered into English requires transcendental reading, doesn't it? You have to sort of get the spirit of the words, rather than the words themselves.
But, uh, me too. I think. ;)
no subject
Or maybe I'm just playing with words. I do that sometimes. How much can I twist them up and you still understand me?
no subject
I work with McKay and Zelenka and Parrish and innumberable other eggheads. I'm pretty good at pulling meaning out of gibberish.
no subject
Gibberish?
*pouts*
no subject
I didn't mean it like that. Just that if you're being intentionally convoluted, I'll still know what you mean.
C'mere. *kisses your pouty lips*
no subject
I suppose I shouldn't be too surprised at that. You've always understood me.
*goes into your arms and kisses back*
no subject
And you understand me. Which is just another reason why I love you.
*holds you close and kisses you softly*
no subject
I love you too, sweetheart.
Mmm . . . that feels good.
no subject
It does, doesn't it? Soft kisses on your cheeks and your nose and your eyes and your forehead.
no subject
It feels like heaven.
no subject
I don't ever want to stop.
no subject
Oh, don't, then. Particularly on my account.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)